Prevod od "мислиш да ће" do Češki

Prevodi:

myslíš že bude

Kako koristiti "мислиш да ће" u rečenicama:

Ако мислиш да ће с годинама постати бољи, неће.
Pokud si myslíš, že tvý bude lepší, tak nebude.
Мислиш да ће заслужити своје име?
Myslíte, že to bude opravdové chroptění?
А те ноћи, кад Риба буде отишао у ту рупу, мислиш да ће понети сав тај сувишан пртљаг?
Myslíš, že té noci co bažant uteče, se bude chtít tahat s kufrem navíc?
Стварно мислиш да ће је то задржати?
Fakt si myslíš, že jí to zadrží?
Мислиш да ће Перси то сад признати?
Domnívá se, že jsi v lize se žoldnéři.
Мислиш да ће ми због тога бити теже?
Myslíš, že to tak pro mě bude těžší? Nebude.
Зашто мислиш да ће нам вештице ишта рећи?
Proč si myslíš, že nám čarodějnice něco prozradí.
Заиста мислиш да ће то да ми промени мишљење о теби?
Vážně sis myslel, že kvůli tomu změním názor?
Мислиш да ће да ме запроси?
Myslíš, že mě požádá o ruku?
Мислиш да ће ово бити забавно, а?
Tak podle váš to bude švanda, jo?
Зашто мислиш да ће успешно радити посао?
Proč si myslíš, že tu práci zvládne?
Зашто мислиш да ће бити задовољни са Алис?
Jak víte, že naše smrt je uspokojí?
Шта мислиш да ће се догодити када Монро схвати тај привезак?
Doktora Bradleyho Jaffea. Co si myslíš, že Monroe udělá, až zjistí, k čemu ten přívěsek je?
Мислиш да ће пустити да умреш?
Ty si myslíš, že tě prostě nechá umřít?
Мислиш да ће он тражити мир јер имамо прапраунуке његовог стрица?
Myslíš, že on se bude domáhat míru, protože máme pravnuky bratra jeho otce?
Шта мислиш да ће да ураде с њом?
Co si myslíš, že s ní udělají?
Мислиш да ће пиштољ да их умири?
A ty myslíš, že je vytáhnutí kvéru uklidní?
Мислиш да ће да је лансирају на куполу?
Myslíš, že ji chtějí vystřelit na kupoli?
Мислиш да ће ово да буде крај?
Takže si myslíš, že bude po všem?
Мислиш да ће ти дати инсулин ако их замолиш.
Myslíš si, že ti jen tak dají jejich inzulín, když si ho vyptej?
Стварно мислиш да ће Монро дозволити да ти ово прође?
Vážně si myslíš, že ti to u Monroea projde?
Ако их само пипнеш, чак и Мајлса шта мислиш да ће др Хорн да каже?
Jednoho z nich se dotkni... I Milese... Co myslíš, že by musel říct doktor Horn?
Зашто мислиш да ће те пустити да изађеш?
A proč si myslíš, že tě pustí z města?
Мислиш да ће Џек да ти дође?
Myslíš, že se k tobě Jack dostane?
Погледај ме у очи и реци ми да мислиш да ће бити безбедна у Краљевој Луци.
Podívej se mi do očí a řekni mi, že v Králově přístavišti bude v bezpečí.
Шта мислиш да ће се десити ако одеш?
Co myslíš, že se stane, pokud odejdeš?
Стварно мислиш да ће да ти каже?
Opravdu si myslíš, že ti to řekne?
И треба да прође кроз отворене капије Цамбулац, зашто мислиш да ће му вратити икада?
A kdybych projel otevřenými branami Cambulacu, - proč myslíte, že se vrátím?
Шта мислиш да ће да уради?
Co myslíš, že má v plánu?
Мислиш да ће нас сад обесити?
Myslíš, že nás teď oběsí? Docela bych si odpočinul.
Мислиш да ће ти то тек тако омогућити?
Myslíš, že ti ho dají jen tak?
Мислиш да ће ти је ово осигурати.
A ty si myslíš, že tohle ti to místo zajistí. - Sám dobře víš, že to tak je.
Мислиш да ће бити боље кад Нифси почну плаћати пиће?
Počítat to bude lepší, když se při nich Niffs začít volat záběry?
(Аплауз) Бил Гејтс: Брус, где мислиш да ће бити најтеже?
(Potlesk) Bill Gates: skvělé, Bruce. Kde myslíš, budou nejobtížnější místa?
0.26756978034973s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?